Jeremia 17:10

SVIk, de HEERE, doorgrond het hart, [en] proef de nieren; en dat, om een iegelijk te geven naar zijn wegen, naar de vrucht zijner handelingen.
WLCאֲנִ֧י יְהוָ֛ה חֹקֵ֥ר לֵ֖ב בֹּחֵ֣ן כְּלָיֹ֑ות וְלָתֵ֤ת לְאִישׁ֙ [כְּדַרְכֹּו כ] (כִּדְרָכָ֔יו ק) כִּפְרִ֖י מַעֲלָלָֽיו׃ ס
Trans.’ănî JHWH ḥōqēr lēḇ bōḥēn kəlāywōṯ wəlāṯēṯ lə’îš kiḏərāḵāw kiḏərāḵāyw kifərî ma‘ălālāyw:

Algemeen

Zie ook: Hart (lichaamsdeel), Nieren, Nieren, Pad, Straat, Weg, Qere en Ketiv

Aantekeningen

Ik, de HEERE, doorgrond het hart, [en] proef de nieren; en dat, om een iegelijk te geven naar zijn wegen, naar de vrucht zijner handelingen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

אֲנִ֧י

-

יְהוָ֛ה

Ik, de HEERE

חֹקֵ֥ר

doorgrond

לֵ֖ב

het hart

בֹּחֵ֣ן

proef

כְּלָי֑וֹת

de nieren

וְ

-

לָ

-

תֵ֤ת

te geven

לְ

-

אִישׁ֙

en dat, om een iegelijk

כ

-

דרכו

naar zijn wegen

כִּ

-

דְרָכָ֔יו

-

כִּ

-

פְרִ֖י

naar de vrucht

מַעֲלָלָֽיו

zijner handelingen


Ik, de HEERE, doorgrond het hart, [en] proef de nieren; en dat, om een iegelijk te geven naar zijn wegen, naar de vrucht zijner handelingen.

________

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!